Candy CD 132__1 L-S User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Candy CD 132__1 L-S. Candy CD 132__1 L-S User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 45
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
User instructions
Guida pratica all’uso
Mode d’emploi
CD 132 L
DISHWASHER
LAVASTOVIGLIE
LAVE-VAISSELLE
EN
IT
FR
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 44 45

Summary of Contents

Page 1 - CD 132 L

User instructionsGuida pratica all’usoMode d’emploiCD 132 LDISHWASHERLAVASTOVIGLIELAVE-VAISSELLEENITFR

Page 2 - AFTER SALES SERVICE

19LOADING THE RINSE AIDThe rinse aidThe rinse aid, which is automaticallyreleased during the last rinsing cycle, helpsthe dishes to dry quickly and pr

Page 3 - CONTENTS

21PRATICAL HINTSHow to get really good washresults Before placing the dishes in thedishwasher, remove any remainingfood (bones, shells, pieces of mea

Page 4

23EN 50242 place loadCapacity with pans and dishesWater supply pressure FusePower inputSupply voltage128 personsMin. 0,08 - Max 0,8 MPa(see rating pla

Page 5 - Water connection

25Alarm mute for the PROGRAMME ENDThe alarm for the programme end may bemuted as follows:IMPORTANTThe dishwasher must be ALWAYS offbefore start this p

Page 6 - KITCHENS

2627Programme PROGRAMME GUIDECOLD PRE-WASHINTENSIVE 75°CUNIVERSAL 65°CDAILY 70°CECO 45°CDELICATE 45°CRAPID 32’ 50°CShort cold pre-wash for items that

Page 7 - UPPER BASKET

2829IDENTIFYING MINOR FAULTSShould the dishwasher fail to operate, before contacting the Service Centre, makethe following checks:FAULT CAUS

Page 8 - LOADING DISHES

31Complimenti,con l'acquisto di questo elettrodomestico Candy, Lei ha dimostrato di non accettare compromessi: Lei vuole il meglio.Candy è lieta

Page 9 - LOADING THE DETERGENT

33INDICAZIONI DI SICUREZZAL'uso di un qualsiasi apparecchio elet-trico comporta l'osservanza di alcuneregole fondamentali.Installazione In

Page 10 - TYPES OF DETERGENT

35Alimentazione idricaIMPORTANTEL’apparecchio deve essere connessoalla rete idrica, solo con i nuovi tubidi carico forniti in dotazione. I vecchitubi

Page 11 - CLEANING THE FILTERS

377598556/5735INSTALLAZIONE NELLECUCINE COMPONIBILIPer accosto La lavastoviglie è stata studiata con l'al-tezza modulare di 85 cm e quindi puòes

Page 12 - C Door handle

3Congratulations!Thank you for choosing a Candyappliance; quality dishwashers whichguarantee high performance andreliability.Candy manufacture a vast

Page 13 - PROGRAMME SELECTION

39CARICARE IL SALE Sul fondo della macchina, è sistemato ilcontenitore del sale che serve a rigene-rare l'apparecchio decalcificatore. È import

Page 14 - PROGRAMME GUIDE

41CARICAMENTO DELLE STOVIGLIEUtilizzo del cesto superiore Il cesto superiore è dotato di supportimobili agganciati alla sponda laterale, ingrado di a

Page 15 - IDENTIFYING MINOR FAULTS

43Cesto inferiore (fig. 2) H = 8 + 4 piatti fondiI = 11 + 1 piatti pianiL = 12 piatti dessertM = piatto da portataN = posateCesto superiore (fig. 1) A

Page 16 - Servizio Assistenza Clienti

45TIPI DI DETERSIVO Detersivi in pastiglieI detersivi in pastiglie di differenti produttorisi sciolgono a velocità diverse, quindi neiprogrammi brevi,

Page 17 - INDICAZIONI DI SICUREZZA

47123PULIZIA DEI FILTRIIl sistema filtrante (fig. A "4") è costituito da:Bicchierino centrale, che trattiene le parti-celle più grosse di sp

Page 18 - INSTALLAZIONE

49121bDOPO L'USODopo ogni lavaggio chiudere il rubinettodell'acqua, per isolare la lavastoviglie dallarete idrica di alimentazione e disins

Page 19 - CUCINE COMPONIBILI

51Coperti (EN 50242)Capacità con pentole e piattiPressione ammessa nell'impianto idraulicoAmpere fusibilePotenza max assorbita Tensione d’aliment

Page 20 - CARICARE IL SALE

5253SCELTA DEL PROGRAMMAE FUNZIONI PARTICOLARI Impostazione dei programmiATTENZIONE!Prima dell’impostazione di qualsiasiprogramma, la manopola progr

Page 21 - CESTELLO SUPERIORE

5554Programma Descrizione ELENCO DEI PROGRAMMIAMMOLLOINTENSIVO 75°CUNIVERSALE 65°CGIORNALIERO 70°CECO-BIO 45°CDELICATO 45°CRAPIDO 32’ 50°CBreve prelav

Page 22

5756RICERCA PICCOLI GUASTISe la Vostra lavastoviglie non funzionasse, prima di chiamare il Servizio Assistenza,fare i seguenti controlli:Inserire spin

Page 23 - CARICAMENTO DETERSIVO

5SAFETY INSTRUCTIONSThere are certain basic safety ruleswhich are valid for any domesticappliance. Installation Make sure that the plug fitted to the

Page 24 - CARICAMENTO BRILLANTANTE

59Compliments,en ayant acheté un appareilélectroménager Candy, vous avez faitpreuve d’une très grande éxigence:vous voulez le meilleur.Candy est heure

Page 25 - CONSIGLI PRATICI

61CONSEILS DE SÉCURITÉL'emploi de n'importe quel appareilélectrique comporte l'observation derègles fondamentales.Installation Le socl

Page 26 - E Spia luminosa “LAVAGGIO”

12363Branchement HydrauliqueIMPORTANTL'appareil doit être relié à l'arrivèed'eau, exclusivement avec le tuyauxfournis.Ne pas réutiliser

Page 27 - E FUNZIONI PARTICOLARI

657598556/5735INSTALLATION DANS UNENSEMBLE DE CUISINEMODERNEJuxtaposition Le lave-vaisselle a été étudié avec unehauteur standard de 85 cm et peut ê

Page 28 - ELENCO DEI PROGRAMMI

CHARGEMENT DU SEL Sur le fond de la machine se trouve lebac à sel pour la régénération del'adoucisseur d'eau. Il est important de n’utilis

Page 29 - 199.123.123

69CHARGER LA VAISSELLEUtilisation du panier supérieur Le panier supérieur est pourvu desupports mobiles accrochés au bordlatéral et pouvant occuper

Page 30

71AFCCBEDGG1CAA3123 355123 3 5123 3 5124 4 5124 4 5124 4 5124 4 5124 4 5124 4 5123 3 5123 35123 376Panier inférieur (fig. 2)H = 8 + 4 assiettes creuse

Page 31 - CONSEILS DE SÉCURITÉ

73TYPES DE PRODUITS DELAVAGE Produits de lavage en tablettesLes produits de lavage en tablettes desdifférents producteurs se dissolvent à desvitesses

Page 32 - INSTALLATION

75123NETTOYAGE DES FILTRESLe système de filtrage (fig. A ’’4’’) estconstitué par: un réservoir central qui retient les grossesparticules;une plaque m

Page 33 - ENSEMBLE DE CUISINE

77121bAPRES L'UTILISATIONAprès chaque lavage, fermer le robinetd'eau pour isoler le lave-vaisselle del'installation hydraulique d'

Page 34 - ADOUCISSEUR D’EAU

7Electrical connection (for U.K. only) Plug your dishwasher into the powersocket.If the plug we supply does not fit : CUT IT OFF AND DESTROY IT!You

Page 35 - SUPÉRIEUR

79Couvert (EN 50242)Capacité avec casseroles et assiettesPression admise pour l'installation hydrauliqueFusiblePuissance maximum absorbéeTension1

Page 36

81Désactivation du signal acoustique de FIN PROGRAMMELa fonction du signal acoustique à la fin duprogramme peut être désactivée de lamanière suivante:

Page 37

82Programme Description LISTE DES PROGRAMMESRINCAGE A FROIDINTENSIF 75°CUNIVERSEL 65°CQUOTIDIEN 70°CECO

Page 38 - CHARGEMENT DU PRODUIT DE

84IDENTIFICATION D’ANOMALIES MINEURESSi votre lave-vaisselle ne fonctionne pas, avant d’appeler votre revendeur faire lescontrôles suivants:Brancher l

Page 39 - CONSEILS PRATIQUES

The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in thisbooklet. The manufacturer also reserves the right to make ap

Page 40 - E Voyant "LAVAGE"

09.04 - 41031623 - www.graficaestampa.it - Printed in Italy - Imprimé en ItalieENITFR

Page 41 - ET FONCTIONS PARTICULIERES

9Connecting the outlet hose The outlet hose should disharge into astandpipe, making sure that there are nokinks (fig. 4). The standpipe must be at l

Page 42 - LISTE DES PROGRAMMES

11According to the degree of hardness ofyour water, regulate the softener unit in thefollowing way:IMPORTANTThe dishwasher must be ALWAYSoff before st

Page 43

13ADJUSTMENT OF THEUPPER BASKETIf 27 cm to 31 cm plates are normally used,load them onto the lower basket after theupper basket has been placed in its

Page 44

15A standard daily load is represented in figs. 1, 2 and 3.Upper basket (fig. 1)A = soup platesB = dinner platesC = dessert platesD = saucersE = cupsF

Page 45

17LOADING THE DETERGENT The detergentIMPORTANTIt is essential to use a detergentthat is specifically designed fordishwashers either in powder, liquido

Comments to this Manuals

No comments