Instruction BookCC2 67Condenser Tumble Dryer®EnglishEspañol40003660Eng.qxd 05/08/2005 13:54 Page 1
Do not tumble dry:Woollens, silk, delicate fabrics, nylon stockings,delicate embroidery, fabrics with metallicdecorations, garments with PVC or leathe
Control panel and indicator lightsProgramme Selector – Select the required programmeOn/Off button and indicator – Press to switch on, the indicator wi
Opening the doorPull on handle to open the door.To restart the dryer, close the door and pressStart.FilterIMPORTANT: To maintain the efficiency of the
The water removed from the laundry during thedrying cycle is collected in a container at thebottom of the dryer.When the container is full the Deposit
Important: Always switch off and remove the plug from the electricity supplybefore cleaning the condenser.To maintain the efficiency of the dryer regu
programme between 30 and 75 minutes depending on the load size anddryness required, and select high or low heat depending upon the fabric type. If the
1. Open the door and load the drum with laundry. Ensure that garments donot hinder closure of the door.2. Gently close the door pushing it slowly unti
To commence the programme press Start and theappliance will complete the drying cycle at theend of this time. The 6 or 9 hour indicator lightwill flas
What might be the cause of...Defects you can remedy yourselfBefore calling GIAS Service for technical advice please run through thefollowing checklist
Should there still be a problem with your dryerafter completing all the recommended checks,please call GIAS Service for advice. They may beable to ass
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Información de entrega. . . . . . . . . . .
IntroducciónPor favor lea cuidadosamente estas instrucciones yutilice la máquina según sus indicaciones. Este folletopresenta directrices importantes
Advertencias sobre seguridadInstalación● Verifique que el producto no tenga daños visibles antes de usarlo. En caso depresentar algún daño, no lo use
bien. Prendas que escurren agua NO deben introducirse en la secadora.● Deben sacarse de los bolsillos encendedores y cerillas, y no se debe NUNCA usar
Requisitos eléctricosLas secadoras están preparadas para funcionar con unvoltaje monofásico de 230 V, a 50 Hz. Verifique que elcircuito de suministro
Debe suministrarse ventilación adecuada en la saladonde esté ubicada la secadora para evitar que losgases de aparatos que quemen otros combustibles,in
Antes de usar por primera vez la secadora:● Por favor lea con atención las instrucciones deeste manual.● Retire todos los artículos que haya guardado
Clasifique los artículosque se van a secar de lasiguiente manera:● Según los símbolos de cuidadoSe encuentran en el cuello o en la costura interior:Ap
No secar en secadora:Prendas de lana, seda, telas delicadas, medias de nylon,bordados delicados, tela con adornos metálicos, prendascon guarniciones d
Panel de control y luces de avisoSelector de programa – Seleccione el programa requerido.Botón On/Off (Marcha/Parada) e indicador – Presiónelo para ac
IntroductionPlease read and follow these instructionscarefully and operate the machine accordingly.This booklet provides important guidelines forsafe
Modo de abrir la puertaTire de la palanca para abrir la puerta.Para poner la secadora en marcha nuevamente, cierre lapuerta y presione Start.FiltroIMP
El agua que se saca de la ropa durante el ciclo desecado se recoge en un recipiente que se encuentra enel fondo de la secadora.Cuando el depósito está
IMPORTANTE: Antes de limpiar el condensador, siempre debe apagar el suministro deelectricidad y sacar el enchufe del tomacorriente.Para que la secador
humedad, utilice los programas de duración controlada. Ponga el programa entre 30 y75 minutos según la cantidad de piezas que se quiere secar y el gra
1. Abra la puerta e introduzca la ropa en el tambor, cuidando de que aquélla noestorbe al cerrar la puerta.2. Cierre la puerta suavemente, empujándola
Limpieza de la secadora● Después de cada ciclo de secado, limpie el filtro yvacíe el depósito del agua.● Limpie el condensador con regularidad.● Cada
Causa posible de ...Defectos que puede solucionar usted mismoAntes de llamar al Servicio técnico de GIAS para obtener asesoramiento técnico, leadeteni
Si después de revisar todos los aspectos recomendadospersistiera algún problema con la secadora, llame alServicio técnico de GIAS para obtener asesorí
Safety remindersInstallation● Check that the product has no visible signs of damage before use. Ifdamaged do not use and please call GIAS Service.● Do
4000366040003660Eng.qxd 05/08/2005 13:54 Page 20
● Lighters and matches must not be left in pockets and NEVER useflammable liquids near the machine.● Glass fibre curtains should NEVER be put in this
Electrical requirementsTumble dryers are supplied to operate at avoltage of 230V, 50 Hz single phase. Check thatthe supply circuit is rated to at leas
Adequate ventilation must be provided in theroom where the tumble dryer is located toprevent gases from appliances burning otherfuels, including open
Before using the tumble dryer for the first time:● Please read this instruction book thoroughly.● Remove all items packed inside drum.● Wipe the insid
Sort the load as follows:● By care symbolsThese can be found on the collar or insideseam:Suitable for tumble drying.Tumble drying at high temperature.
Comments to this Manuals