Candy TRIO 503 User Manual

Browse online or download User Manual for Stoves Candy TRIO 503. Инструкция по эксплуатации Candy TRIO 503

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ТРИО 503

- 1 - ТРИО 503 ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Page 2 - Эксплуатация

- 10 - Данный режим идеален для традиционного запекания красного мяса, ягнячьих ног, хлеба, приготовления ростбифа, слоеных кондитерских изделий. Пред

Page 3 - ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

- 11 - ПИРОЖНЫЕ – КОНДИТЕРСКИЕ ИЗДЕЛИЯ И ПЕЧЕНЬЕ: Избегайте использования блестящих формочек, поскольку они отражают тепло и могут испортить пирожные.

Page 4 - УСТАНОВКА

- 12 - ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА Технические характеристики: Количество комплектов посуды (согласно EN50242) 6 Мощность сливной помпы 30 Вт Количество ко

Page 5

- 13 - Прерывание программы Не рекомендуется открывать дверцу во время выполнения программы, в особенности во время выполнения циклов основной мойки и

Page 6 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

- 14 - ЗАГРУЗКА ПОСУДЫ Корзина спроектирована для удобной загрузки посуды. Для качественной мойки посуды предварительно удалите с нее остатки пищи, чт

Page 7 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ

- 15 - Интенсивная мойка В случае программы интенсивной мойки над дополнительно добавить 15 грамм моющего средства (около 1 столовой ложки). Эту допол

Page 8

- 16 - Ниже приведена таблица установок на панели управления: Интервал Жесткость воды, °Fh (французских градусов) Жесткость воды, °Dh (немецких граду

Page 9 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ ДУХОВКИ

- 17 - Спец. функции Кнопка”Eco” ДА ДА ДА ДА НЕТ НЕТ Длительность программы 90 80 65 120 32 6 Ополаскивание с использованием ополаскивателя

Page 10

- 18 - НЕСКОЛЬКО ПРАКТИЧЕСКИХ СОВЕТОВ... Каждый раз при заполнении машины посудой всегда загружайте машину правильно, производите холодную предварител

Page 11

- 19 - Давление воды в водопроводе должно находиться в пределах от 0,08 МПа до 0,8 МПа. Если давление ниже, обратитесь за советом в сервисный отдел.

Page 12 - ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА

- 2 - КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ Страницы Рекомендации, инструкции по безопасности 3-4 Установка Подключение к электросети 4-6 Технические характерист

Page 13

- 20 - Убедитесь, что сливной и заливной шланги не перекручены. При необходимости можно удлинить заливной шланг на 1,5 м с помощью удлинителя № 922501

Page 14

- 21 - Неполадка Возможная причина Способ устранения 8. На посуде остаются белые пятна Вода слишком жесткая Проверьте наличие соли и ополаскивател

Page 15

- 22 - • ОСВЕЩЕНИЕ ДУХОВКИ Лампочка и плафон духовки сделаны из материалов, выдерживающих высокие температуры, свыше 300°C. Замена лампочки: Сначала о

Page 16

- 23 - АЯ 46 Уважаемые господа! Доводим до Вашего сведения, что данное изделие сертифицировано на соответствие требованиям безопасности органом

Page 17

- 3 - РЕКОМЕНДАЦИИ Перед использованием ТРИО, внимательно ознакомьтесь со следующими инструкциями. Рекомендуем Вам сохранить инструкцию по эксплуат

Page 18

- 4 - • если Вы решили сдать старую посудомоечную машину в утиль, аккуратно снимите дверцу, чтобы дети играя случайно себя не захлопнули внутри; • по

Page 19

- 5 - Шнур питания не входит в комплектацию ТРИО, но на изделии установлена распределительная коробка, что позволяет выбрать правильное подключение д

Page 20 - УСТРАНЕНИЕ МЕЛКИХ НЕПОЛАДОК

- 6 - Сеть Однофазная 220-240 V∼ Трехфазная 220-240 V3∼ Трехфазная 380-415 V3∼ Предохранитель 25А 25А 16А Кабель Тип - Сечение H05VV-F 3 G 2,5 кв

Page 21 - ЧИСТКА И УХОД

- 7 - СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ ПОВЕРХНОСТЬ РЕКОМЕНДАЦИИ Для достижения хороших результатов при приготовлении пищи необходимо использовать только высокок

Page 22

- 8 - ● Индикатор начинает светиться, сигнализируя о том, что конфорка находится в рабочем состоянии. ● Каждая конфорка снабжена индикатором остаточ

Page 23

- 9 - ОБОРУДОВАНИЕ ДУХОВКИ Необходимо произвести чистку оборудования перед первым его использованием. Промойте его с помощью губки, ополосните и прос

Comments to this Manuals

No comments