Candy FO FNP 319 X User Manual

Browse online or download User Manual for Kiln Candy FO FNP 319 X. Candy FO FNP 319 X Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
COD. 1230000272 Ed. 0
Oven
Instructions for use, maintenance and
installation
Backofen
Gebrauchs-, instandhaltungs- und
installierungsanweisungen
Four
Mode d’emploi, entretien et installation
Forno
Istruzioni d’uso, manutenzione ed
installazione
Horno
Instrucciones de uso, manutención y
instalación
Forno
Instruções de uso, manutenção e
instalação
Oven
Gebruiksaanwijzing en instructies voor
onderhoud en installatie
COD. 1230000272 Ed. 1
FNP319X
Istruzioni d’uso, manutenzione ed
installazione
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Summary of Contents

Page 1 - COD. 1230000272 Ed. 1

COD. 1230000272 Ed. 0OvenInstructions for use, maintenance andinstallationBackofenGebrauchs-, instandhaltungs- undinstallierungsanweisungenFourMode d’

Page 2

200225MAX1751501001257550801001109012040°6070C°4030501020Pannello di controllo_____ Selettore funzioni_____ Fine cottura 120'_____ TermostatoSpia

Page 3

USO DEL SELETTORE LUCE COTTURA TRADIZIONALE Selezionare la temperatura desiderata; la spia gialla si accenderà fino al raggiungimento della tem

Page 4

COTTURA TRADIZIONALE VENTILATA Selezionare la temperatura desiderata, tenendo al porta del forno chiusa. Questo tipo di cottura è lintegrazione fra co

Page 5

Uso del grill Collocare la vivanda da grigliare sull apposita griglia o in una teglia dai bordi molto bassi. La griglia va posta nel gradino più alt

Page 6

Uso del girarrosto (fig. 1) Inserire l'asta spiedo A nel rinvio, e di conseguenza la gola B nell'incavo della griglia C.Svitare in senso ant

Page 7

Fine cottura 120 minuti (fig. 2) La funzione dell'orologio è di predisporre la cottura per un tempo predeterminato. Funzionamento:Dopo aver sele

Page 8

Smontaggio della porta del forno (cerniere con levette mobili) - fig. 3Per facilitare la pulizia del forno, è possibile togliere la porta agendo sulle

Page 9

66666666666615

Page 11 - USO DEL SELETTORE

Allacciamento elettrico Inserire la spina in una presa di corrente munita di un terzo contatto corrispondente allapresa di terra, che d

Page 13 - Uso del grill

IMPORTANTE Per garantire un buon funzionamento dell’apparecchio da incasso è necessario che il mobile sia di caratteristiche adatte.I pannelli dei m

Page 14

Tav48085689754547124860550 min90475SCHEMA INCASSO19

Page 15

CERTIFICATO DI GARANZIA CONVENZIONALE: cosa fare?Prima di chiamare il servizio Assistenza TecnicaIn caso di mancato funzionamento del piano Vi consigl

Page 16 - - fig. 3

Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC,Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).Assicurandosi che

Page 17

COD. 1230000272 Ed. 0OvenInstructions for use, maintenance andinstallationBackofenGebrauchs-, instandhaltungs- undinstallierungsanweisungenFourMode d’

Page 18

38394041424243-444545454647474838394041424243-4445454546474748INDICE Istruzioni per l'utente

Page 20

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Questo apparecchio è confome alle seguenti direttive CE: 2006/95/CE : Bassa tensione 89/336/CEE : Compatibilità elet

Page 21 - SCHEMA INCASSO

Non è permesso eseguire modifiche, manipolazioni o tentativi di riparazione, in particolare con l'uso di utensili (cacciavite, ec

Page 22

Durante il funzionamento il forno diventa caldo. Non toccare gli elementi riscaldanti all'interno e gli accessori interni. Durante la cottura si

Page 23

Il primo utilizzo Attenzione: il forno deve essere scollegato dalla rete elettrica. Prima di usare il forno, pulire accuratamente l'interno, le

Page 24 - Cod. 12300088210

Dimensioni esterne del forno Altezza 480mmLarghezza 897mmProfondità 569mm Tensione di alimentazione: 220/240 V~ 50/60 Hz Assorbiment

Comments to this Manuals

No comments