Instruction BookGO DC58GFCondenser Tumble Dryer®EnglishEspañol40006203Eng.qxd 02/12/2009 16:32 Page 1
Do not tumble dry:Woollens, silk, delicate fabrics, nylon stockings,delicate embroidery, fabrics with metallicdecorations, garments with PVC or leathe
Control panel and indicator lightsProgramme Selector – Select the required programmeDelay Start button (Inicio Diferido) – Allows the user to delay th
12Selecting a ProgrammeThe Candy Sensor Dry machine gives many options for drying the laundry tosuit all circumstances.The table on the next page list
13ProgrammeExtra-secoSecoPara GuardarPara PlancharLanaRelax40’ Rapido150'120'90'75'60'45'30'FríoDescriptionSelect t
Opening the doorPull on handle to open the door.To restart the dryer, close the door and pressStart/Pausa.FilterIMPORTANT: To maintain the efficiency
The water removed from the laundry during thedrying cycle is collected in a container at thebottom of the dryer.When the container is full the
Important: Always switch off and remove theplug from the electricity supply beforecleaning the condenser.To maintain the efficiency of the dryer regul
17Operation1. Open the door and load the drum withlaundry. Ensure that garments do not hinderclosure of the door.2. Gently close the door pushing it s
18Cancelling and resetting theprogrammeTo cancel a programme press the Start/Pausa button for 3 seconds. The DRYlight will flash to indicate that it h
19What might be the cause of...Defects you can remedy yourselfBefore calling GIAS Service for technical advice please run through thefollowing checkli
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Should there still be a problem with your dryerafter completing all the recommended checks,please call GIAS Service for advice. They may beable to ass
2140006203Eng.qxd 02/12/2009 16:33 Page 21
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23Información de entrega . . . . . . . . . .
IntroducciónPor favor lea cuidadosamente estas instrucciones yutilice la máquina según sus indicaciones. Este folletopresenta directrices importantes
Advertencias sobre seguridadInstalación●Verifique que el producto no muestre daños visibles antes de usarlo. En caso de presentaralgún daño, no lo use
●Consulte siempre las etiquetas sobre lavado de las prendas para conocer si se pueden secaren secadora.●Antes de introducir ropa en la secadora, aquél
Requisitos eléctricosLas secadoras están preparadas para funcionar con unvoltaje monofásico de 230 V, a 50 Hz. Verifique que elcircuito de suministro
Debe asegurarse una ventilación adecuada en la saladonde esté ubicada la secadora para evitar que losgases de aparatos que quemen otros combustibles,i
Antes de usar por primera vez la secadora:● Por favor lea con atención las instrucciones deeste manual.● Retire todos los artículos que haya guardado
Clasifique la carga de lasiguiente manera:● Según los símbolos de cuidadoSe encuentran en el cuello o en la costura interior:Apropiado para secadora.U
IntroductionPlease read and follow these instructionscarefully and operate the machine accordingly.This booklet provides important guidelines forsafe
No secar en secadora:Prendas de lana, seda, telas delicadas, medias de nylon,bordados delicados, tela con adornos metálicos, prendascon guarniciones d
Panel de control y luces de avisoSelector de programa – Seleccione el programa requeridoBotón de Inicio Diferido – Permite al usuario retrasar el inic
32Selección del programaLa secadora Candy Sensor Dry ofrece muchas opciones para secar la colada y adaptarse atodas las circunstancias.En la siguiente
33ProgramaExra-secoSecoPara GuardarPara PlancharLanaRelax40' Rapido150'120'90'75'60'45'30'FríoDescripciónSelec
Modo de abrir la puertaTire de la palanca para abrir la puerta.Para poner la secadora en marcha nuevamente, cierre lapuerta y presione Start/Pausa.Fil
El agua que se saca de la ropa durante el ciclo desecado se recoge en un recipiente que se encuentra enel fondo de la secadora.Cuando el depósito está
IMPORTANTE: Antes de limpiar el condensador,siempre debe apagar el suministro de electricidad ysacar el enchufe del tomacorriente.Para que la secadora
37Funcionamiento1. Abra la puerta e introduzca la ropa en el tambor,cuidando de que aquélla no estorbe al cerrar lapuerta.2. Cierre la puerta suavemen
38Cancelación y restablecimiento delprogramaPara cancelar un programa, presione el botón Start/Pausa durante 3 segundos. La luz deDRY parpadeará para
39Causa posible de ...Defectos que puede solucionar usted mismoAntes de llamar al Servicio técnico de GIAS para obtener asesoramiento técnico, leadete
Safety remindersInstallation● Check that the product has no visible signs of damage before use. If damaged donot use and please call GIAS Service.● Do
Si después de revisar todos los aspectos recomendadospersistiera algún problema con la secadora, llame alServicio técnico de GIAS para obtener asesorí
4140006203Spa.qxd 02/12/2009 16:45 Page 41
4000620340006203Eng.qxd 02/12/2009 16:33 Page 22
● Clothes should be spin dried or thoroughly wrung before they are put into thetumble dryer. Clothes that are dripping wet should NOT be put into the
Electrical requirementsTumble dryers are supplied to operate at avoltage of 230V, 50 Hz single phase. Check thatthe supply circuit is rated to at leas
Adequate ventilation must be provided in theroom where the tumble dryer is located toprevent gases from appliances burning otherfuels, including open
Before using the tumble dryer for the first time:● Please read this instruction book thoroughly.● Remove all items packed inside drum.● Wipe the insid
Sort the load as follows:● By care symbolsThese can be found on the collar or insideseam:Suitable for tumble drying.Tumble drying at high temperature.
Comments to this Manuals